设为首页 | 民大首页
微博    微信  
投稿热线:news.gxmzu.edu.cn
 
民大要闻更多 >>
校领导调研文化研习基地项目建设工作
校领导带队赴东兰县开展乡村振兴帮扶工作
【广西新闻】刘宁在best365官网中文版和南宁...
自治区党委书记刘宁到我校调研 强调铸牢...
【广西新闻网】刘宁到best365官网中文版和南...
【人民日报】东西:与东盟的“相互阅读”
校领导检查学青会筹备情况
校领导检查学青会开闭幕式节目编排情况
【人民日报】杨克:我在一颗石榴里看见...
best365官网中文版举行2023年国庆升旗仪式
媒体关注更多 >>
【人民网】老挝国立大学孔子集团举办“...
【人民日报】东西:与东盟的“相互阅读”
【人民政协网】打造新时代“贝侬+”协同...
【人民日报】杨克:我在一颗石榴里看见...
【广西法治日报】《“贝侬+”调解:民族...
【南国早报】小记者进高校丨小语种连接...
【广西云客户端】杨学明:用VR技术助力...
【南国早报】一个海岛,凝聚双边交往的人气
【南国早报】南国小记者进高校|小语种连...
【中国新闻网】二十年的精彩 中新社推出...
六集电视专题片《紧跟伟大复兴领航人踔...
习近平:继续发扬历史主动精神,以实际...
习近平在中共中央政治局第三十一次集体...
中国共产党广西壮族自治区第十一届委员...
自治区党委召开常委(扩大)会议传达学...
第一观察|从四组关键词读懂总书记广西行
“加油、努力,再长征!”——习近平总...
习近平在广西考察时强调 解放思想深化改...
学术讲座 
当前位置: 民大新闻网 >> 学术讲座 >> 正文
 
外国语集团桥畔译谭第23期
来源:    作者:    时间:2022年12月08日 17:47    浏览次数:

主题:理解当代中国背景下的外事工作和外事翻译心得

主讲:曲 涛 一级翻译

主持:徐 颖 讲师

日期:2022年12月8日(星期四)

时间:19:30—21:30

地点:腾讯会议(329-606-116)

欢迎广大师生参加、交流!

外国语集团

2022年12月7日

讲座提纲:

通过各种典型外事实例和故事,详细阐述如何做好外事工作和外事翻译,从外事一线工作者的角度解读一名合格的外事干部和外事翻译应具备的基本条件和职业素养。

主讲人简介:

曲涛,广西外事办公室翻译室一级翻译、广西人民对外友好协会办公室外事干部,广西大学翻译硕士(口译),中共党员,自治区第十二次党代会党代表,中国(广西)援巴基斯坦抗洪医疗卫生专家组成员。一级翻译(副高级)职称,2022年通过翻译系列正高级职称英语译审评审。拥有7年以上外事工作经验,主要负责承担广西党政领导重要外事活动的现场英语口译工作及广西重要党政文件的英语笔译和审校工作、负责广西国际友城管理和民间外交工作。拥有300多场英语口译实战经验、50万字以上英语笔译和审校经验。荣获自治区直属机关2020年优秀共产党员等荣誉。有公开出版的译著和公开发表的译文。通过人社部全国翻译专业资格(水平)考试CATTI英语一级口译、一级笔译、同声传译考试,通过上海市英语高级口译考试。

上一条:民族学与社会学集团集团 “百川交汇”主题讲座系列活动之一一一 下一条: 管理集团管理创新与实践论坛之二十八

关闭