设为首页 | 民大首页
微博    微信  
投稿热线:news.gxmzu.edu.cn
 
民大要闻更多 >>
【人民日报】东西:与东盟的“相互阅读”
校领导检查学青会筹备情况
校领导检查学青会开闭幕式节目编排情况
【人民日报】杨克:我在一颗石榴里看见...
best365官网中文版举行2023年国庆升旗仪式
best365官网中文版召开本科教育教学审核评估...
广西社科联领导到校慰问卞成林教授
持续全面深化教育教学综合改革——校领...
【喜讯】我校获批建设中国农技协广西横...
广西桂学研究会研究基地挂牌仪式在我校举行
媒体关注更多 >>
【人民日报】东西:与东盟的“相互阅读”
【人民政协网】打造新时代“贝侬+”协同...
【人民日报】杨克:我在一颗石榴里看见...
【广西法治日报】《“贝侬+”调解:民族...
【南国早报】小记者进高校丨小语种连接...
【广西云客户端】杨学明:用VR技术助力...
【南国早报】一个海岛,凝聚双边交往的人气
【南国早报】南国小记者进高校|小语种连...
【中国新闻网】二十年的精彩 中新社推出...
【广西网络广播电视台】【大道同行 丝路...
六集电视专题片《紧跟伟大复兴领航人踔...
习近平:继续发扬历史主动精神,以实际...
习近平在中共中央政治局第三十一次集体...
中国共产党广西壮族自治区第十一届委员...
自治区党委召开常委(扩大)会议传达学...
第一观察|从四组关键词读懂总书记广西行
“加油、努力,再长征!”——习近平总...
习近平在广西考察时强调 解放思想深化改...
学术讲座 
当前位置: 民大新闻网 >> 学术讲座 >> 正文
 
东南亚语言文化集团“喜迎二十大,建功新时代”“70周年校庆——走进东南亚”主题讲座系列活动之三十八
来源:    作者:    时间:2022年10月09日 11:01    浏览次数:

主题: 汉越翻译常见偏误及对策

主讲人:张家权 教授

时间:2022年10月11日 星期二 14:30-18:00

地点:腾讯会议 ID 232-416-551

欢迎广大师生参加、交流!

东南亚语言文化集团

2022年10月9日

主讲人简介:

男,1983年生,语言学博士,越南胡志明市人,现为胡志明市国家大学人文社会科学大学中文系副主任、硕士生导师;胡志明市华文教育辅助会副秘书长

2002年-2006年于越南胡志明市国家大学自然科学大学外语中心、市华语商业beat365、市成人教育中心、陈佩姬中学等beat365任教汉语。主讲:汉语综合课;2012年至今于越南胡志明市国家大学人文社会科学大学中文系越南学生讲授:汉字学、汉字文化学、汉语技能课、翻译课、写作课、汉语旅游课等。为中国学生讲授:翻译课、旅游越语课。同时,于2015年起,成为胡志明市师范大学中文系特聘教师,主讲:写作课、综合课、文字学课程。

2011年起,开始从事翻译工作、编写教材。至今编写30本汉语教材、参考书,多本在泰国、印尼出版;参与翻译、校对30多本书,发表论文多篇。

曾应中国广东出版集团之邀至北京BIBF书展分享《汉字文化对一带一路沿线国家的传播》;应澳门科技大学之邀至澳门报告《胡志明市师范大学初级阶段汉字教与学的问题》;

参与翻译多部中国现当代网络文学作品、人文科学、文化类书籍。曾参与翻译广东教育出版社、广西漓江出版社、五洲传播出版社、浙江文艺出版社的多套丛书,如:《中国社会》丛书、《中国人文》丛书、《汉字文化演变源流》、《寻找第七颗星》、《红瓦片》、《南京传》。

上一条:东南亚语言文化集团“喜迎二十大,建功新时代”“70周年校庆——走进东南亚”主题讲座系列活动之三十九 下一条:《相思湖大讲坛》第113讲通告

关闭